narva:schueler_narva
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
| Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung | |||
| narva:schueler_narva [2025/10/07 15:00] – [Stimme eines Schülers: „Warum darf ich nicht ich sein?“] admin | narva:schueler_narva [2025/10/08 11:44] (aktuell) – gelöscht admin | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| - | ==== Stimme eines Schülers aus Narva: „Warum darf ich nicht ich sein?“ ==== | ||
| - | {{tag> | ||
| - | |||
| - | ===== Einleitung ====== | ||
| - | Ein **fiktiver Monolog** eines 16-jährigen Schülers aus Narva (2025), basierend auf realen Schülerstimmen und Berichten. | ||
| - | //„Ich hasse es, wenn die Lehrerin sagt: *Sprich Estnisch!* – als wäre ich nicht gut genug, so wie ich bin.“// | ||
| - | |||
| - | > **Hinweis**: | ||
| - | > Siehe auch: [[dialog_narva|Dialog zwischen Politiker und Einwohner]] | [[dialog_lehrerin_narva|Stimme der Lehrerin]]. | ||
| - | |||
| - | --- | ||
| - | |||
| - | ===== Die Stimme ====== | ||
| - | |||
| - | „Ich heiße **Maksim**. Oder eigentlich **Maksim Volkov** – aber in der Schule soll ich jetzt **Maks** sagen, weil *„Volkov klingt zu russisch“*. Als ob mein Name ein Verbrechen wäre. | ||
| - | |||
| - | Früher war alles einfacher. In der Grundschule haben wir **beide Sprachen** gesprochen – Estnisch mit der Lehrerin, Russisch in der Pause. Aber seit letztem Jahr **muss** alles auf Estnisch sein. Selbst im **Sportunterricht**. Als ob man nicht auf Russisch *„Pass den Ball!“* sagen könnte. | ||
| - | |||
| - | **Die Lehrer sagen**: *„Das ist für eure Zukunft!“* Aber ich verstehe nicht, **welche Zukunft** sie meinen. Meine Eltern sprechen Russisch. Meine Oma spricht Russisch. Meine Freunde sprechen Russisch. Und plötzlich ist das **falsch**? | ||
| - | |||
| - | In **Geschichte** lernen wir über die Sowjetunion – aber nur, wie *schlimm* sie war. Nicht, dass meine Oma dort aufgewachsen ist. Nicht, dass mein Opa in der **Narvaer Kraftwerk** gearbeitet hat, als Estland noch zur UdSSR gehörte. Als ob **ihre** Geschichte nicht zählt. | ||
| - | |||
| - | Manchmal frage ich mich: **Was bin ich überhaupt? | ||
| - | - Für die Esten bin ich **„der Russe“** – weil ich einen Akzent habe. | ||
| - | - Für die Russen bin ich **„der Este“** – weil ich in Estland lebe. | ||
| - | - Und für die **Regierung**? | ||
| - | |||
| - | Letzte Woche haben wir ein **Gedicht von Lydia Koidula** analysieren müssen. Die Lehrerin hat gefragt: *„Was fühlt ihr, wenn ihr das lest?“* Ich habe nichts gesagt. Weil ich **nichts fühle**, wenn ich Worte nicht verstehe. Aber wenn ich das sage, heißt es: *„Du musst dich mehr anstrengen!“* | ||
| - | |||
| - | **Das Schlimmste? | ||
| - | |||
| - | Meine Freundin **Ksenia** hat gesagt: *„Lass uns einfach Russisch reden, wenn keine Lehrer in der Nähe sind.“* Aber dann habe ich Angst, dass uns jemand hört. Dass sie denken: *„Die wollen sich nicht integrieren.“* Dabei **will** ich das! Ich will nur nicht **wählen müssen**. | ||
| - | |||
| - | Manchmal träum ich davon, nach **Tallinn** zu ziehen. Dort ist es vielleicht einfacher. Aber dann sehe ich diese **Plakate** an der Bushaltestelle: | ||
| - | **Nein**, ist es nicht. **Es könnte** meine Sprache werden. Aber nur, wenn ich **auch Russisch** bleiben darf. | ||
| - | |||
| - | --- | ||
| - | Letzte Woche hat uns die Lehrerin gefragt: *„Was wollt ihr später werden?“* Ich habe gelogen und gesagt: *„Programmierer.“* Dabei will ich **Musiker** werden. Aber wenn ich sage, dass ich **russische Lieder** mag, schauen alle komisch. | ||
| - | |||
| - | **Ich wünschte, sie würden verstehen**: | ||
| - | Ich will nicht **gegen** Estland sein. Ich will nur **dazugehören** – ohne mich selbst zu verlieren.“ | ||
| - | |||
| - | --- | ||
| - | *(Stille. Irgendwo in der Ferne hört man den Narva-Wasserfall rauschen.)* | ||
| - | |||
| - | --- | ||
| - | |||
| - | ===== Anmerkungen ====== | ||
| - | - **Kontext**: | ||
| - | - **Reale Grundlage**: | ||
| - | - **Zentrale Spannung**: Zwischen **Schulpflicht** („Du musst Estnisch!“) und **Identität** („Aber wer bin ich dann?“). | ||
| - | - **Verknüpft mit**: | ||
| - | - [[dialog_lehrerin_narva|Stimme der Lehrerin]] („Was wollen wir eigentlich? | ||
| - | - [[narva: | ||
| - | - [[narva: | ||
| - | |||
| - | --- | ||
| - | ===== Metadaten ====== | ||
| - | | **Erstellt** | ||
| - | | **Quellen** | ||
| - | | **Themen** | ||
| - | | **Status** | ||
| - | | **Weiterführend** | ||
| - | |||
| - | |||
| - | |||