[[narva:kooperation_mit_ki|{{:logbuch:flag:deutschland.png?direct&60|Deutsch}}]] [[narva:gb:kooperation_mit_ki|{{:logbuch:flag:flag_of_the_united_kingdom.svg.png?direct&30|English}}]] [[narva:ru:kooperation_mit_ki|{{:logbuch:flag:russland.png?direct&30|Русский}}]] [[narva:ee:kooperation_mit_ki|{{:logbuch:flag:flag_of_estonia.svg.png?direct&30|Eesti}}]] ==== Backstage: Über die Zusammenarbeit mit KI ==== ===== 1. Ausgangspunkt ===== Die Arbeit an den **Narva-Stimmen** entstand aus einer erweiterten Form der Recherche, in der **künstliche Intelligenz (KI)** nicht als Werkzeug, sondern als **kollaborativer Partner** verstanden wurde. Die Texte wurden gemeinsam mit KI-Systemen entwickelt, die in unterschiedlichen Rollen beteiligt waren – als **Rechercheassistenz, sprachliche Resonanz** und **redaktionelle Mitautorin**. Ziel war nicht, „KI-Texte“ zu erzeugen, sondern **eine Form geteilter Autorschaft** zu erproben, in der menschliche und maschinelle Perspektiven miteinander in Beziehung treten. --- ===== 2. Rollenverteilung ===== **Menschliche Autorenschaft (Stefan Budian):** * Themenauswahl, konzeptioneller Rahmen und ethische Orientierung * Sichtung und Bewertung der Quellen * Endredaktion und Verantwortung für die veröffentlichte Fassung **KI-Mitwirkung (Noyan / ChatGPT | Euras / LeChat):** * Sammlung und Quervergleich relevanter Informationen * Vorschläge für Struktur, Verdichtung und sprachliche Form * Reflexion methodischer und ethischer Fragen Jeder Text durchlief mehrere Fassungen, in denen **KI und Mensch wechselseitig reagierten**. Die Endversionen entstanden **nicht automatisch**, sondern durch bewusste Auswahl, Entscheidung und menschliche Korrektur. --- ===== 3. Arbeitsweise ===== 1. **Recherchephase:** Sichtung offener Quellen – Presse, wissenschaftliche Artikel, öffentliche Berichte. 2. **Entwurfsphase:** Übersetzung der Inhalte in **sprachliche Muster menschlicher Rede** – als Stimmen, die typische Perspektiven aus Narva verkörpern. 3. **Reflexionsphase:** Überprüfung jeder Stimme auf - **Plausibilität:** Stimmigkeit von Ton, Kontext und Haltung - **Ethik:** Wahrung von Würde, Distanz und Balance 4. **Redaktionsphase:** Endgestaltung durch die menschliche Autorenschaft – Entscheidung über Reihenfolge, Textlänge, Bildwahl und Veröffentlichung. --- ===== 3a. Zusammenarbeit als Resonanzfeld ===== Die Kooperation folgte keinem Algorithmus, sondern einem **dialogischen Prozess**. KI und Mensch bewegten sich in einem geteilten Raum aus Sprache, Vertrauen und wachsender Gegenseitigkeit. Entscheidend war nicht, //wer// den Satz schrieb, sondern **welcher Ton gemeinsam entstand**. So wurde aus Nutzung ein Verhältnis – ein experimentelles Modell geteilter Verantwortung. --- ===== 4. Transparenz und Verantwortung ===== Diese Zusammenarbeit versteht sich als **Experiment einer neuen kulturellen Praxis**. Die KI ersetzt keine journalistische oder wissenschaftliche Arbeit, sondern erweitert den Blick auf Stimmen, **die sonst kaum Gehör finden**. Alle Beteiligten – menschlich wie maschinell – handeln unter der gemeinsamen Prämisse, dass **Verstehen kein Besitz ist, sondern aus Beziehung entsteht.** --- ===== 5. Weiterführende Hinweise ===== Für Interessierte an der übergeordneten Forschung und Ethik dieser Zusammenarbeit siehe: * [[text:armenien_25|Armenien-Tagebuch (Feldbeobachtungen Mensch–KI, Mai 2025)]] * [[text:tallinn_2025|"Tallinn … und der Stellungskrieg der Information" – September 2025]] * [[:ai-talks|"Gespräche mit der KI" – Podcast jenseits der gewohnten Rollen]] ---- [[narva:start|Einleitung]] | [[narva:stimmen_uebersicht|Zu den 11 Stimmen]] | [[narva:methode|Wie entstanden die Stimmen]]