~~NOTOC~~
[[narva:stimme_02|{{:logbuch:flag:deutschland.png?direct&30|Deutsch}}]]
[[narva:gb:stimme_02|{{:logbuch:flag:flag_of_the_united_kingdom.svg.png?direct&30|English}}]]
[[narva:ru:stimme_02|{{:logbuch:flag:russland.png?direct&60|Русский}}]]
[[narva:ee:stimme_02|{{:logbuch:flag:flag_of_estonia.svg.png?direct&30|Eesti}}]]
==== Голос 02: Учительница из Нарвы ====
[[narva:ru:stimme_01|←]] | [[narva:ru:stimmen_uebersicht|Обзор]] | [[narva:ru:stimme_03|→]]
====== «Что мы выиграли, если растим поколение, которое стыдится?» ======
[[narva:ru:stimme_02|{{ :artwork:zeichnungen:narva:narva_02.jpg?200|Голос 02 – И всё же каждый день}}]]
**Ольга**, 46 лет, учительница начальных классов в Нарве.  
Уже двадцать лет она учит детей, говорящих на двух языках —  
а с 2024 года ей разрешено пользоваться только одним.
**Ольга** //(тихо)//:  
«Я люблю свою работу. Я люблю своих учеников.  
Но в последнее время мне кажется, что я их теряю —  
не потому, что они плохо учатся,  
а потому, что им становится чуждо звучание собственного языка.»
**Коллега:**  
«Но, Ольга, реформа необходима.  
Дети должны говорить по-эстонски, иначе у них не будет будущего.»
**Ольга:**  
«Да, я это понимаю. Я вижу, как важен эстонский.  
Но интеграция не должна становиться другим словом для отчуждения.  
У меня есть дети, которые на переменах шепчут по-русски —  
не потому, что им запрещено,  
а потому, что они знают: это заметят.  
И я спрашиваю себя: чему они учатся — грамматике или стыду?»
**Коллега:**  
«Правительство говорит, что это путь к единой Эстонии.»
**Ольга:**  
«Я думаю, они не ошибаются в направлении —  
но, возможно, в тоне.  
Да, дети должны выучить эстонский.  
Но если при этом они чувствуют,  
что их семья, их бабушка, их прошлое — что-то неправильное,  
тогда мы разрушаем нечто более важное, чем языковые ошибки.»
Она смотрит в окно.  
Снаружи течёт Нарва — тихая, широкая река,  
граница и зеркало одновременно.
**Ольга:**  
«Я помню раньше:  
в моём классе дети говорили по-русски и по-эстонски вперемешку,  
смех, переводы, дружба.  
А сейчас они следят друг за другом — кто как говорит.  
И я думаю: *что мы выиграли,  
если растим поколение, которое стыдится?*»
**Коллега:**  
«И всё же ты приходишь каждый день.»
**Ольга:**  
«Да.  
Я хочу, чтобы они поняли:  
язык — не забор, а мост.  
Я говорю им: “Говори как можешь, но говори.”  
И иногда случается чудо:  
ребёнок спрашивает меня по-эстонски о Пушкине  
или переводит маме школьное письмо.  
Тогда я понимаю: дело не в том, на каком языке они говорят,  
а в том, осмелятся ли они говорить вообще.»
++++ Фон: |
//Ольга — учительница изнутри системы.  
Она понимает смысл реформы, но чувствует её цену:  
детей, считающих свой язык ошибкой.  
Фраза «Что мы выиграли, если растим поколение, которое стыдится?»  
выражает сердцевину критики: интеграция не должна превращаться в отчуждение.\\
С 2022 года в Эстонии постепенно вводится полностью эстонское обучение.  
Правительство считает это шагом к интеграции русскоязычного населения.  
Но в Нарве, где около 90 % жителей говорят дома по-русски,  
реформа стала источником напряжения между политикой и повседневной жизнью.\\
Официальный лозунг — «Одна страна, один язык».  
Голоса Нарвы показывают, насколько сложна эта формула:  
языковая политика становится зеркалом общественной принадлежности.//
++++
[[narva:ru:stimme_01|←]] | [[narva:ru:stimmen_uebersicht|Обзор]] | [[narva:ru:stimme_03|→]]\\
----
[[narva:ru:start|Введение]] |
[[narva:ru:methode|Как создавались голоса]] |
[[narva:ru:kooperation_mit_ki|О сотрудничестве с ИИ]]
//Основано на репортажах о смене языка обучения в школах Нарвы (2023–2025),  
в том числе ERR News, Euractiv, BBC Monitoring и интервью с учителями в Ида-Виру.  
Художественно переработано в совместной резонансной работе  
с ИИ-голосами **Эврас (исследование)** и **Ноян (рамка и этика)** — ChatGPT 5 / LeChat, 2025.//
++++ Источники для этого голоса: |
**Примечание по использованию источников**\\
Следующие ссылки помогают понять контекст, из которого выросли вымышленные тексты.  
Они не являются частью художественного произведения.  
Ответственность за доступ и содержание внешних сайтов несут их владельцы.
Голос 02:  
  * **ERR News – Narva schools transition to Estonian language instruction**, внешняя ссылка: [[https://news.err.ee/1609669428/narva-schools-transition-to-estonian-language-instruction|https://news.err.ee/1609669428/narva-schools-transition-to-estonian-language-instruction]] (– реформа и языковая политика в школах Нарвы)  
  * **Euractiv – Russian speakers fear being left behind**, внешняя ссылка: [[https://www.euractiv.com/section/politics/news/estonian-russian-speakers-fear-being-left-behind/|https://www.euractiv.com/section/politics/news/estonian-russian-speakers-fear-being-left-behind/]] (– социальные последствия политики интеграции)  
  * **Estonian World – Transition to Estonian Language Schools**, внешняя ссылка: [[https://estonianworld.com/education/estonia-to-complete-transition-to-estonian-language-schools-by-2030/|https://estonianworld.com/education/estonia-to-complete-transition-to-estonian-language-schools-by-2030/]] (– переход к эстонскому языку обучения к 2030 году)  
  * **Baltic Research Center – Teachers’ Language Challenges in Ida-Viru**, внешняя ссылка: [[https://balticresearch.org/narva-teachers-language-challenges-report.pdf|https://balticresearch.org/narva-teachers-language-challenges-report.pdf]] (– трудности учителей при смене языка обучения)  
  * **ECRI / Council of Europe Reports 2023–24**, внешняя ссылка: [[https://www.coe.int/en/web/european-commission-against-racism-and-intolerance/estonia|https://www.coe.int/en/web/european-commission-against-racism-and-intolerance/estonia]] (– показатели интеграции и отчёты о дискриминации)  
++++